Avertissements De Securité; Gebrauch Der Maschine - ORSI Acrobat 4.4 Traducción De Las Instrucciones Originales

Desbrozadoras
Tabla de contenido

Publicidad

FRANÇAIS
5 UTILISATION DE LA

5 GEBRAUCH DER MASCHINE

MACHINE
5.1
5.1 AVERTISSEMENTS DE
SECURITÉ
DAS LESEN DIESES KAPITELS SETZT DIE
KENNTNIS DES ABSATZEN "ALLGEMEINE
NOTE
SICHERHEIT", FÜR DIE ZWECKE DER SI-
LA LECTURE DU PRESENT CHAPITRE SUPPO-
CHEREN ANWENDUNG DER MASCHINE.
SE, POUR UNE UTILISATION EN SECURITÉ DE
LA MACHINE, LA CONAISSANCE DE CE QUI EST
CONTENU DANS LE PARAGRAPHE "AVERTIS-
Vor dem Starten der Maschine immer alle
SEMENTS GENERAUX DE SECURITÉ".
Verbindungen kontrollieren und dass keine
Arbeiter,im Arbeitsbereich, vorhanden sind.
DANGER
Überprüfen Sie auch, dass die Schutzvorrich-
Avant de mettre en marche la machine contro-
tungen richtig positioniert.
ler toujours toutes les connexions et verifier
Die Werkzeuge und die beweglichen Teile
qu'il n'y a pas d'operateurs dans la zone de
travail. Vérifiez également que les protections
nicht berühren
soient correctement positionnés.
Die Maschine muss in Umgebungen arbeiten,
Interdit de toucher les outils et les parties en
wo es die Gefahr der Schaffung von Ausbrü-
mouvement
chen und / oder Explosion nicht ausführt.
La machine doit fonctionner dans un environ-
Die Maschine muss für seinen bestimmungs-
nement où vous ne courez pas le risque de
gemäßen Gebrauch verwendet und regelmä-
créer des foyers et / ou d'explosion.
ßig gewartet werden.
La machine doit être utilisée en conformité à
sa destination d'usage et entretenue régulière-
Verwenden Sie Traktoren mit einer
ment.
ROPS-zugelassenen Kabine.
AVVERTISSEMENT
Um die Kabine des Zugfahrzeugs vor möglichen
Utilisez des tracteurs avec une cabine
Splittern, Steinen oder anderen Gegenständen zu
approuvée par LE ROPS.
schützen, müssen auf der Arbeitsseite (links oder
rechts) und auf der Rückseite der Fahrerkabine
Metallschutzgitter (A, Abb. 40) und transparente
Pour protéger la cabine du véhicule tracteur con-
Scheiben montiert werden aus Polycarbonat (B,
tre les projections éventuelles d'éclats, de pier-
Abb. 40).
res ou d'autres objets, il est impératif de monter
sur le côté travail (gauche ou droite) et sur le côté
arrière de la cabine du conducteur des grilles de
protection en métal (A, Fig. 40) et des plaques
transparentes en polycarbonate (B, Fig.40).
Obligation de protection des mains
avec gants.
Obligation de porter des chaussu-
res de securité.
DEUTSCH
5 USO DE LA MAQUINA
SICHERHEITS ANWEISUNGEN
5.1 ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
HINWEIS
LA LECTURA DEL PRESENTE CAPÍTULO PRE-
SUPONE, A LOS OBJETIVOS DE UN EMPLEO
SEGURO DE LA MÁQUINA, EL CONOCIMIENTO
DE LO QUE CONTENIDO EN EL PÁRRAFO "AD-
VERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD".
ACHTUNG
PELIGRO
Antes de encaminar la máquina siempre controlar
todas las conexiones y averiguar que no nos sean
operatorios en la zona de trabajo. Además averiguar
que las protecciones resulten correctamente situa-
do.
Prohibido tocar los utensilios y las partes en movi-
miento
La maquina tiene que trabajar en lugares donde no
se pueden crear explosiones.
La maquina tiene que ser usada segun su destina-
cion de uso y matenida con regularidad.
ADVERTENCIAS
WARNUNG
Utilice tractores con cabina aprobada
por ROPS.
Para proteger la cabina del vehículo remolca-
dor de eventuales lanzamientos de astillas,
piedras u otros objetos, es obligatorio montar
en el lado de trabajo (izquierda o derecha) y
en la parte trasera de la cabina del conductor,
rejillas de protección metálicas (A, Fig. 40) y
placas transparentes. en policarbonato (B,
Verpflichtung zur Hände mit Han-
Fig. 40).
dschuhen schützen.
Verpflichtung zur Sicherheitsschuhe
tragen.
ESPAÑOL
NOTA
Obligación de protección de las ma-
nos con guantes.
Obligación de vestir calzados de
seguridad.
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Acrobat 4.4 lhAcrobat 5.5Acrobat 5.5 lhAcrobat 6.6Acrobat 6.6 lhAcrobat 6.5 t ... Mostrar todo

Tabla de contenido