R
'
EVISION DE L
AMORTISSEUR
•
Extraire le groupe amortisseur "I" du plongeur "D";
•
Déposer le tampon de fond "L"; ce dernier pourrait
rester monté dans le fourreau porte-roue "A", dans ce
cas il faut le déposer de son logement;
•
Pousser avec les doigts la soupape de fond "M" à
l'intérieur de la gaine d'amortisseur "N";
•
Déposer la bague de butée "O" en utilisant un
tournevis;
R
"COMPRESSION"
OUES
R
EVISIÓN AMORTIGUADOR
•
Extraer el grupo amortiguador "I" del tubo portante
"D";
•
Retirar el tampón de fondo "L"; este último podría
permanecer montado en el vástago portarueda "A",
en este caso retirarlo de su interior;
•
Empujar con los dedos la válvula de fondo "M" al
interior de la custodia amortiguador "N";
•
Utilizando un destornillador, retirar el anillo de seguro
"O";
R
"COMPRESSION"
UEDAS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
61