4
SYSTEMES DE FEUX/AVERTISSEUR/
TABLEAU DE BORD/COMMANDES
P
HARE AVANT
Démontage:
•
Dévisser les deux vis "A" et déposer celles-ci avec
les deux rondelles ;
•
Déposer le phare avant et les deux entretoises latérale
internes;
•
Débrancher le connecteur "B".
Remontage:
Procéder au remontage en exécutant les opérations de
démontage dans l'ordre inverse.
Remplacement des lampes:
•
Dévisser la vis "C" située en bas sur le groupe optique;
•
Extraire le groupe optique ;
•
Extraire le porte-lampe et remplacer les lampes ;
•
Remonter les pièces déposées.
N.B. Pendant l'opération de remplacement de la
lampe avant (feu de route, feu de croisement), il
faut faire attention à ne pas toucher l'ampoule
des doigts.
S
YSTÈME
É
LECTRIQUE
4
INSTALACIÓN LUZ Y ACÚSTICO /
SALPICADERO / MANDOS
F
ARO ANTERIOR
Desmontaje:
•
Desatornillar los dos tornillos "A" y retirarlos junto a
las arandelas;
•
Retirar el faro anterior y los dos distanciadores lateral
internos;
•
Desconectar el conector "B";
Remontaje:
Proceder al montaje siguiendo las operaciones de
desmontaje en orden inverso.
Sustitución de las bombillas:
•
Desatornillar el tornillo "C" colocado bajo el grupo
óptico;
•
Extraer el grupo óptico;
•
Sacar el casquillo, sustituir las bombillas;
•
Volver a montar las partes que anteriormente se
habían retirado.
NOTA Durante la operación de sustitución de la
bombilla anterior (de cruce - de carretera) es
necesario prestar atención a no tocar
directamente la parte de cristal con los dedos.
I
NSTALACIÓN
E
31
LÉCTRICA
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P