UBICACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Lea y cumpla con las indicaciones de las eti-
quetas de su motor fueraborda y en el tanque
de combustible. Asgúrese de entender las indi-
caciones de las etiquetas.
8
• To avoid injury, when engine is running,
• See owner's manual for details.
• Pour éviter toute blessure, quand le moteur
• Pour plus de détail, voir le manuel
Significado de los símbolos de las etiquetas
Estos símbolos significan lo siguiente;
: Símbolo de advertencia general
(Precaución o Advertencia)
: Lea cuidadosamente el manual del
propietario
: Dos direcciones de operación de la
palanca de control remoto/palanca
de cambio; Avance/Punto muerto/
marcha atrás
8
WARNING AVERTISSEMENT
keep your hands, hair, clothing, etc., away
from engine.
est en marche, éloigner les mains, les
cheveux, les vêtements, etc. du moteur.
du propriétaire.
Conserve las etiquetas en su motor fueraborda
y en el tanque de combustible. No las despe-
gue bajo ningún motivo.
8
WARNING AVERTISSEMENT
• Fuel can leak creating a fire hazard if
you lay motor on its side. Drain fuel
completely from vapor separator or
carburetor before laying motor on its side.
• See owner's manual for details.
• Le carburent risque de fuir et de
présenter un danger d'incendie si le
moteur est placé sur le côté.
Vidanger entièrement le carburant du
séparateur de vapeurs ou du
carburateur avant de procéder.
• Pour plus de détail, voir le manuel
du propriétaire.
: Arranque del motor
: Peligro causado por fuego
: Peligro causado por la
colocación del sobre su lado
: Peligro causado por piezas
giratorias