Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 167

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Kohderyhmä
Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu lääkäreille, assistenteille, lääkealan tek-
nikoille ja steriloinnista huolehtiville työntekijöille, jotka vastaavat lait-
teen asennuksesta, käytöstä, kunnossapidosta ja käsittelystä.
Tämän asiakirjan käyttö ja säilyttäminen
Nämä ohjeet on säilytettävä määritetyssä paikassa siten, että ne ovat aina
kohderyhmän saatavilla.
Jos tämä laite myydään tai siirretään toiseen paikkaan, tämä asiakirja on
luovutettava uudelle omistajalle.
Täydentävät asiakirjat
Sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevat vaatimukset on
kuvattu esitteessä TA022467.
Sen sisältämät säännöt ja tiedot on otettava huomioon asennuksessa
ja käytössä.
Käytetyn kamerapään käyttöohjeet ja kaikkien muiden laitteiden käyttö-
ohjeet on otettava huomioon laitteen turvallisen käytön varmistamiseksi.
Tuotekohtaiset käyttöohjeet sekä tiedot materiaalin yhteensopivuu-
desta katso B. Braun eIFU osoitteessa eifu.bbraun.com
1.2
Varoitukset
Varoitukset kiinnittävät huomiota potilaaseen, käyttäjään ja/tai tuottee-
seen kohdistuviin vaaroihin, joita voi syntyä tuotetta käytettäessä. Varoi-
tukset on merkitty seuraavasti:
VAARA
Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa. Jos sitä ei vältetä, se voi johtaa
kuolemaan tai erittäin vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS
Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa. Jos sitä ei vältetä, se voi johtaa
lieviin tai kohtalaisiin vammoihin.
HUOMIO
Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa esinevahinkoa. Jos sitä ei vältetä, tuote
voi vaurioitua.
2.
Kliininen käyttö
2.1
Tuotekuvaus
2.1.1
Toimintatapa
VAROITUS
Potilaan vaarantuminen, jos näytettyä kuvaa tulkitaan virheellisesti!
Kun käytät kuvan optimointialgoritmeja (esim. Red Enhancement
ja Smoke Reduction) ota huomioon, että näytetty kuva ei ole alku-
peräiskuva.
Älä koskaan luota niiden käytön aikana ainoastaan optimoituun
kuvaan.
Tämä tuote on kameran ohjausyksikkö, joka on tarkoitettu käytettäväksi
lääketieteellisessä endoskopiassa.
Kameran ohjausyksikköä voi käyttää eri kamerapäiden kanssa. Kamera
koostuu kameran ohjausyksiköstä ja kamerapäästä.
Sopivaan näyttöön yhdistettynä kamera tuottaa kaksiulotteisia kuvia.
Yleisten asetusmahdollisuuksien lisäksi kamerassa on erilaisia endoskoop-
pisia käyttöprofiileja. Nämä profiilit ovat esimääritettyjä näyttämään opti-
moidun kuvan, profiileja voi myös muuttaa ja muokata omien tarpeiden
mukaisesti.
Kuvan näyttöön voidaan lisätä myös efektejä, jotta esimerkiksi kudostyypit
voidaan paremmin erottaa toisistaan ja saada selkeä kuva savunmuodos-
tuksen yhteydessä.
Jotta usein käytetyt toiminnot saadaan helposti käyttöön, profiileihin voi
valita suosikkeja, jotka myös voidaan määritellä yksilöllisesti profiilien
tapaan.
Kuva-asetukset ja tilaosoittimet näytetään näytössä symbolien ja ilmoi-
tusten muodossa.
Yleisasetusten valintaan sisältyvät asetusvalikon ja näytön kielen valinta
sekä kamerapään painikeasetukset. Tehdasasetukset ovat englannin kie-
lellä.
Näytön päävalikko
Näytön päävalikko avataan painamalla pitkään (≥2 sekuntia) valikkopaini-
ketta 3 kameran ohjausyksikössä tai liitetyssä kamerapäässä.
Päävalikkoa käytetään laitteen käytössä ja asetusten määrityksissä. Ase-
tusvaihtoehtoihin pääsee valitsemalla niihin kuuluvat symbolit.
Symboleilla esitetyt toiminnot selostetaan alla.
Liitetyn kamerapään tiedot. Ei muita asetusvaih-
toehtoja.
Profiilit (käyttöprofiilit ja määritettävät käyttä-
jäprofiilit)
Suosikit
Kirkkaus
Digitaalinen zoomaus
Kontrasti
Terävöittäminen, reunojen korostus
Pääsy valittaviin kuvaefekteihin
Järjestelmäasetukset, oletusasetusten tallennus
fi
165

Publicidad

loading