Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 246

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Nebezpečí ohrožení pacienta v případě výpadku napájení zařízení!
Zařízení používejte pouze s nepřerušitelným zdrojem napájení.
K zajištění nepřetržitého napájení se doporučuje použít nouzové zdra-
votnické napájení (USP).
Nebezpečí ohrožení pacienta v případě výpadku živého obrazu!
Ráz defibrilátoru může způsobit vypadnutí živého obrazu. Může trvat až
3 sekundy, než se znovu obnoví správné zobrazení živého obrazu.
Po defibrilaci proto ověřte správné vykreslení živého obrazu.
V případě potřeby restartujte ovládací jednotku kamery vypnutím
a opětovným zapnutím.
Nebezpečí ohrožení pacienta v důsledku nesprávného použití!
Výrobek používejte pouze po zaučení výrobcem nebo autorizovanou
osobou.
Je nutné dodržovat návody k použití přiložené k jednotlivým kompo-
nentům kamery a všem použitým výrobkům (např. vysokofrekvenční
chirurgie).
Endoskopické zákroky smí provádět pouze specialisté, kteří mají
potřebné lékařské vzdělání, znalosti a zkušenosti.
Nebezpečí ohrožení pacienta a uživatele v důsledku předčasného opotře-
bení!
S výrobkem zacházejte a udržujte jej řádně.
Výrobek používejte pouze v souladu s určením.
Nebezpečí ohrožení pacienta v případě nešetrného použití výrobku / pou-
žití poškozeného výrobku!
S výrobkem zacházejte s náležitou péčí.
Nepoužívejte výrobek, pokud byl vystaven silnému mechanickému
namáhání nebo pokud upadl, a zašlete jej výrobci nebo autorizovanému
servisnímu středisku ke kontrole.
V důsledku nesprávného skladování a podmínek použití hrozí selhání zaří-
zení!
Produkt skladujte a provozujte pouze za stanovených podmínek pro-
středí.
Nesprávný způsob provozu díky vede ke snížené elektromagnetické stabi-
litě nebo zvýšenému elektromagnetickému rušení!
Výrobek
používejte
a příslušenstvím.
Možná omezená funkce v případě použití zařízení třetích stran!
Výrobek používejte s doporučenými komponenty a příslušenstvím.
Plnou funkčnost produktu lze zaručit pouze při použití doporučených
komponent příslušenství.
Upozornĕní
Dodatečné vybavení a / nebo periferní zařízení, která jsou připojena
k rozhraním výrobku, musí vykazovat odpovídající specifikace (např
IEC/EN/DIN 60601-1).
Upozornĕní
Úpravy tohoto zdravotnického elektrického zařízení nejsou povoleny.
Upozornĕní
K zajištění optimální funkce produktu se doporučuje použití v podmínkách
kontrolovaného prostředí (např. klimatizovaný operační sál).
244
pouze
s doporučenými
Upozornĕní
Se zdravotnickým zařízením zacházejte vždy velmi opatrně, protože obsa-
huje citlivé optické, mechanické a elektronické součásti.
Upozornĕní
Zajistěte, aby všechna zařízení provozovaná v okolí splňovala příslušné
požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu.
Upozornĕní
Ovládací jednotka kamery Full HD CMOS slouží k vizualizaci vnitřku těla
během minimálně invazivních chirurgických zákroků. Ovládací jednotku
kamery nelze použít k diagnostickým účelům.
Upozornĕní
Zaznamenané obrázky a videa slouží pouze k účelům dokumentace. Nepo-
užívejte pro účely diagnostiky nebo nálezů, protože kvalita obrazu je
v případě komprese dat snížena.
Upozornĕní
Ovládací jednotku kamery provozujte, pouze pokud je zavřená. Zařízení
provozujte pouze v horizontální poloze.
Upozornĕní
Před uvedením do provozu zkontrolujte pomocí seznamu příslušenství kom-
patibilitu všech součástí a příslušenství.
Upozornĕní
Veškeré příslušenství a náhradní díly musí být pořízeny pouze od výrobce.
Upozornĕní
Náhradní díly a pojistky smí vyměňovat pouze autorizovaný personál.
Upozornĕní
Připojení elektrických zařízení k vícenásobným zásuvkám tvoří systém
a může vést ke snížené úrovni bezpečnosti.
Upozornĕní
Pro úplné odpojení zařízení od napájení vytáhněte napájecí kabel na zadní
straně zařízení.
Upozornĕní
Zařízení provozujte pouze s originálními kabely (jsou součástí dodávky)
komponenty
nebo se specifikovanými kabely / komponenty.
Viz „Informace k elektromagnetické kompatibilitě (EMC) pro platformu
2D kamery PV480" TA022467, viz B. Braun eIFU na eifu.bbraun.com
Kombinujte společně pouze výrobky Aesculap.
Dodržujte platné normy.
Podmínky prostředí
Pro používání výrobku platí následující okolní podmínky:
Teplota
Relativní vlhkost vzdu-
chu
Atmosférický tlak
2.3.3
Sterilita
Výrobek se dodává v nesterilním stavu a používá se v nesterilním prostředí.
Nový výrobek dodaný od výrobce po odstranění transportního obalu a
před prvním použitím zkontrolujte, zda správně funguje a je v řádném
stavu.
10 °C až 37 °C
30 % až 90 %
700 hPa až 1 060 hPa

Publicidad

loading