Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 255

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
4.
Opravy, údržba a servis
4.1
Opravy
Poškozené výrobky zašlete výrobci nebo autorizovanému servisnímu stře-
disku. O autorizovaných servisních střediscích se můžete informovat
u výrobce.
VAROVÁNÍ
Riziko infekce v důsledku kontaminovaných výrobků!
Před odesláním výrobek a veškeré příslušenství důkladně vyčistěte,
dezinfikujte a sterilizujte. Jinak produkt připravte, jak je to možné,
a odpovídajícím způsobem jej označte.
Před odesláním odstraňte z hlavy kamery sterilní kryt.
Zvolte vhodné a bezpečné balení (pokud je to možné, originální
obal). Výrobek zabalte tak, aby nedošlo ke kontaminaci obalu.
Upozornĕní
Specializovaná servisní firma může z bezpečnostních důvodů odmítnout
opravit znečištěné nebo kontaminované výrobky. Výrobce si vyhrazuje
právo vrátit kontaminované výrobky odesílateli.
4.2
Provozní údržba
Tento zdravotnický výrobek neobsahuje žádné komponenty ani součásti,
které je nutné v pravidelných intervalech stanovených výrobcem vyměňo-
vat formou servisu.
Pravidelná kontrola zdravotnického výrobku musí být prováděna každých
12 měsíců. Musí být provedena také po jakékoli opravě a po pádu, poško-
zení nebo zneužití.
Pravidelnou kontrolu smí provádět pouze osoby oprávněné výrobcem a za
pomoci servisní příručky.
Dodržujte příslušné národní a mezinárodní normy.
V otázce servisních služeb se obracejte na své národní zastoupení firmy
B. Braun/Aesculap, viz Technický servis.
4.3
Technický servis
NEBEZPEČI
Ohrožení života pacienta a uživatele v důsledku nesprávného fungo-
vání a/nebo výpadku bezpečnostních opatření!
V průběhu používání výrobku na pacientovi neprovádějte žádné
servisní ani údržbářské činnosti.
POZOR
Provádění změn na zdravotnických prostředcích může mít za následek
ztrátu záruky/nároků ze záruky jakož i případných povolení.
Na výrobku neprovádějte změny.
Pro servis a opravu se obraťte na své národní zastoupení společnosti
B. Braun/Aesculap.
POZOR
Nebezpečí nesprávné funkce výrobku v důsledku poškození při pře-
pravě!
Zvolte vhodné a bezpečné balení (pokud je to možné, originální
obal).
Uschovejte originální obal pro případné vrácení v případě servisu.
Výrobek zabalte tak, aby nedošlo ke kontaminaci obalu.
Záruka
Výrobce poskytuje záruku v délce 12 měsíců na funkčnost výrobku. Tato
záruka je omezena na reklamace, které jsou neprodleně uplatněny písemně
ve stanovené záruční době počínaje dnem vystavení faktury, případně
s uvedením opravy, a s uvedením čísla faktury. Zákonné nároky ze záruky
nejsou touto zárukou omezeny.
Tato záruka se vztahuje pouze na vady, které nelze přičíst běžnému opo-
třebení, nesprávnému použití, nesprávnému zacházení, zásahům třetích
stran, nedostatečnému nebo nesprávnému přepracování nebo vyšší moci.
Záruční reklamace nebudou akceptovány, pokud samotný uživatel nebo
neautorizované servisní středisko provedou opravu nebo změny na pro-
duktu. V případě, že produkt musí být podroben údržbě, platí totéž pro
údržbářské práce, které nejsou výslovně povoleny.
Nelze uplatnit nároky na odpovědnost za produkt vyplývající
z nesprávného použití nebo kombinace s jinými zařízeními či příslušen-
stvím.
Adresy servisů
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 16-2887
E-Mail:
ats@aesculap.de
Adresy dalších servisů se dozvíte prostřednictvím výše uvedené adresy.
253

Publicidad

loading