Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 225

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
2.1.3
Необходимые для использования компоненты
ОСТОРОЖНО
Если не используются рекомендованные компоненты, могут
возникнуть, например, следующие ошибки/неисправности:
Неправильное отображение цвета
Отсутствие
отображения/неправильное
меню камеры
Ограничение работоспособности головки камеры
Указание
Если изделие используется со сторонними устройствами, вся
ответственность за подобное использование переносится на
специалиста, выполнявшего конфигурацию системы, или меди-
цинское учреждение.
Блок управления камерой Full HD CMOS PV480 предназначен для
использования вместе со следующими компонентами:
Головка камеры PV481 Full HD CMOS с маятниковым объекти-
вом
Головка камеры PV482 Full HD CMOS с зум-объективом
Головка камеры PV485 Full HD 3CMOS с зум-объективом
Дополнительно рекомендуется использовать следующие компо-
ненты для гарантии полной функциональности:
LED источник света OP950
2D монитор PV638 27" Full HD или 2D монитор PV628 31" 4K UHD
2.2
Область и ограничение применения
2.2.1
Назначение
Блок управления камерой Full HD CMOS (PV480) предназначен для
двухмерной визуализации в высоком разрешении (2D HD) вну-
тренних структур тела во время выполнения минимально-инва-
зивных операций методом и эндоскопической диагностики.
Блок используется вместе с головкой камеры для 2D визуализа-
ции интракорпоральной операционной области во время эндо-
скопической диагностики и хирургических операций.
Блок управления камерой Full HD CMOS используется исключи-
тельно для визуализации, но не для постановки диагноза.
2.2.2
Показания к применению
Минимально-инвазивные операции
Общая хирургия
Общая эндоскопия
2.2.3
Противопоказания
Использование компонентов камеры Full HD CMOS и ее принад-
лежностей противопоказано в том случае, если по какой-либо
причине противопоказаны эндоскопические процедуры. Как и
при проведении любой хирургической операции, при использо-
вании компонентов камеры Full HD CMOS необходимо тщательно
соотнести размеры тела пациента и рабочего пространства.
В зависимости от заболевания пациента могут существовать про-
тивопоказания, связанные с общим состоянием пациента или
течением его болезни.
Решение о проведении эндоскопической процедуры принимает
хирург под собственную ответственность на основании индиви-
дуального анализа риска и пользы.
2.3
2.3.1
Общие указания по безопасности
Чтобы избежать повреждений, являющихся результатом непра-
вильной подготовки или применения и сохранить право на гаран-
тию, необходимо:
отображение
Использовать изделие только в соответствии с данным руко-
водством по эксплуатации.
Соблюдать указания по безопасности и техническому обслужи-
ванию.
Изделие и принадлежности разрешается приводить в действие
и использовать только тем лицам, которые имеют соответству-
ющее образование, знания и опыт.
Новое, только что поступившее с завода или неиспользуемое
изделие хранить в сухом, чистом и защищенном месте.
Перед применением изделия проверьте его на работоспособ-
ность и надлежащее состояние.
Руководство по эксплуатации для пользователя хранить в
доступном месте.
Указание
Пользователь обязан сообщать производителю и ответствен-
ному органу той страны, где находится пользователь, обо всех
серьезных рисках, возникающих в связи с изделием.
Указания по проведению операции
Пользователь несет ответственность за надлежащее проведение
оперативного вмешательства.
Обязательным условием успешного применения данного изделия
является наличие у пользователя необходимого медицинского
образования, а также технического и практического владения
всеми необходимыми техниками ведения операций, включая
применение этого изделия.
При возникновении неясной предоперационной ситуации поль-
зователь обязуется получить информацию у производителя в
отношении применения изделия.
2.3.2
Указания по технике безопасности для конкретного изделия
В результате несоблюдения инструкция, предупреждений и пре-
достережений существует риск для пользователя и для пациента!
используйте изделие только в соответствии с этой инструк-
цией по применению.
Перед использованием изделия убедитесь, что оно находится
в безупречном рабочем состоянии.
Перед использование оборудования проведите функциональ-
ные проверки.
Не используйте изделие, если во время проверки обнаружены
нарушения в его работе.
Риск травмы из-за поражения электрическим током!
Убедитесь, что задняя панель устройства и сетевая вилка сво-
бодно доступны.
Во время установки электрической системы существует риск
возгорания, короткого замыкания и поражения электрическим
током. Установку разрешается выполнять только квалифици-
рованным работникам.
Указания по мерам безопасности
Пользователь в клинике
Изделие
ru
223

Publicidad

loading