Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 229

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Штабелирование устройств
Не превышайте максимально допустимую высоту штабелиро-
вания 450 мм.
Обеспечьте стабильность устройств при размещении.
Устройства Aesculap разрешается штабелировать поверх друг-
друга лицевыми панелями в одну сторону.
Не устанавливать устройство на другое если их расположение
смещено.
Подключение 2D мониторов
Следуйте инструкции по применению используемых монито-
ров.
Подключите разъем кабеля DVI к монитору или подключите
разъем кабеля 3G-SDI к 2D монитору.
Подключение системы документирования
В сочетании с внешней системой документирования (такой как
EDDY 3D) блок управления камерой Full HD CMOS может записы-
вать изображения и видео.
Следуйте инструкции по применению системы документиро-
вания.
Соедините разъем remote (Remote 1 или Remote 2) блока
управления камерой с соответствующим разъемом системы
документирования.
Подключение источника света OP950
Подключенным источником света можно управлять кнопками на
головке камеры.
Соедините разъемы MIS-Bus блока управления камерой и
источника света.
Убедитесь, что вставленные разъемы зафиксировались.
2.5
Первое использование
ВНИМАНИЕ
Риск травмы и/или неисправности изделия из-за неправиль-
ной работы медицинской электрической системы!
Соблюдать руководства по эксплуатации всех медицин-
ских приборов.
Требование: работы по установке завершены.
Подключите головку камеры.
Включите устройство и все используемые приборы.
Отрегулируйте фокус изображения с помощью фокусировоч-
ного кольца.
Отрегулируйте нужный размер изображения с помощью
кольца зума.
Отрегулируйте баланс белого.
Убедитесь, что на монитор выводится качественное изображе-
ние на рабочем расстоянии, без вертикальных линий, искаже-
ний цвета или мерцания.
Убедитесь, что кнопки на головке камеры и на блоке управле-
ния камерой работают надлежащим образом.
Убедитесь, что источник света (если применимо) можно вклю-
чать и выключать кнопками на головке камеры и на блоке
управления камерой.
Сетевое напряжение
Сетевое напряжение должно совпадать с параметром напряже-
ния, указанным на фирменной табличке устройства.
2.6
Применение
2.6.1
Подготовка к эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Риск заражения из-за нестерильных частей!
Нестерильные компоненты не должны попадать в сте-
рильную зону.
Изделия и принадлежности, поставляемые нестериль-
ными, необходимо обработать и использовать только
вместе со стерильными принадлежностями.
ОСТОРОЖНО
Риск для пациента вследствие суммирования токов утечки!
Если изделие используется вместе с медицинским элек-
трическим оборудованием и/или автоматическими при-
надлежностями для эндоскопа, возможно суммирование
токов утечки.
ВНИМАНИЕ
Риск для пациента и пользователя: ожоги, искры и взрыв!
При использовании высокочастотного операционного
оборудования во время эндоскопической процедуры,
соблюдайте правила техники безопасности из соответст-
вующих инструкций по применению.
ВНИМАНИЕ
Риск травмы вследствие ненадлежащего использования!
Используйте блок управления камерой только в соответст-
вии с его предназначением.
ОСТОРОЖНО
Ухудшение качества изображения (например, небольшие
полосы, незначительные искажения цвета в изображении на
мониторе) под воздействием электромагнитного шума!
Проверяйте качество изображения при использовании
оборудования вместе с дополнительными периферий-
ными устройствами (например, монитором, системой
документирования).
Указание
Пациента необходимо соответствующим образом подгото-
вить к проведению эндоскопической операции с использованием
высокочастотного оборудования.
Примите соответствующие меры для отведения или предо-
твращения образования горючих газов (например, в ЖКТ при коло-
носкопии, в мочевом пузыре при трансуретральной резекции).
Указание
При использовании вместе с блоком управления камерой Full HD
CMOS эндоскоп классифицирован как рабочая часть с защитой
от разряда дефибриллятора типа CF.
ru
227

Publicidad

loading