inhealth technologies Blom-Singer Instrucciones De Uso página 189

Ocultar thumbs Ver también para Blom-Singer:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 169
Blom-Singer
Indwelling Voice Prostheses
®
SYMBOLS GLOSSARY
To indicate that there is a single sterile barrier system. / 表明存在单个无菌屏障系
统。/ 単一無菌バリアシステムがあることを示すために。/ Tregon se ka një
sistem të vetëm pengues steril. / .‫ / لإلشارة إلى وجود نظام حاجز تعقيم أحادي‬Показва,
че стерилната опаковка представлява стерилна бариерна система. / Označava
da postoji sustav s jednom sterilnom barijerom. / Označuje přítomnost
jednoduchého sterilního bariérového systému. / Angiver, at der er et enkelt
sterilt barrieresystem. / Geeft aan dat er een enkelvoudig steriel barrièresysteem
is. / Näitab, et pakendis on ühekordne steriilse barjääri süsteem. / Ilmaisee,
että tuotteella on yksinkertainen steriili estojärjestelmä. / Indique que
l'emballage stérile est un système de barrière stérile. / Zeigt ein einzelnes
Sterilbarrieresystem an. / Για να υποδείξει ότι υπάρχει σύστημα μονού στείρου
φραγμού. / .‫ / כדי לציין כי קיימת מערכת מחסום מעוקרת יחידה‬Azt jelöli, hogy van
egy egyszeres sterilgát-rendszer. / Gefur til kynna að einfalt sótthreinsunarinnsigli
er til staðar. / Per indicare che esiste un unico sistema di barriera sterile. / 단일
멸균 장벽 시스템이 있음을 나타냅니다. / Norāda, ka pastāv vienkārša sterila
barjeras sistēma. / Nurodoma, kad sterili pakuotė yra vieno sterilumo barjero
sistema. / Indikerer at det er et enkelt sterilt barrieresystem. / Wskazuje, że
istnieje jeden system bariery jałowej. / Para indicar que existe um sistema único
de barreira estéril. / Pentru a indica faptul că există un sistem de barieră sterilă
unică. / Указывает на наличие единой системы стерильного барьера. /
Označava da postoji sistem sa jednom sterilnom barijerom. / Označuje, že
existuje jeden sterilný bariérový systém. / Para indicar que posee un sistema
de barrera estéril única. / Anger att den sterila förpackningen är ett sterilt
barriärsystem. / Steril paketin steril bir bariyer sistemi olduğunu belirtir.
Check the instructions for use for what to do if the sterile packaging is damaged
or unintentionally opened before use. / 如果在使用前无菌包装已受损或被无意
打开,请查阅使用说明。/ 使用前に無菌包装が損傷していたり、意図せずに
開封されていた場合にするべきことについては、使用説明書を確認してくだ
さい。/ Kontrolloni udhëzimet e përdorimit për të ditur si të veproni në rast se
ambalazhimi steril është i dëmtuar ose është hapur padashur para përdorimit. /
.‫/ ر اجع إرشادات االستخدام لمعرفة ما يجب فعله في حال تلف العبوة المع ق َّ مة أو فتحها عن غير قصد قبل االستخدام‬
Проверете инструкциите за употреба за това какво да направите, ако
стерилната опаковка е повредена или неволно отворена преди употреба. /
U uputama za korištenje potražite što trebate učiniti ako je sterilno pakiranje
oštećeno ili nenamjerno otvoreno prije uporabe. / Pokud je sterilní obal před
použitím poškozen nebo neúmyslně otevřen, ověřte si v návodu k použití,
jak v takovém případě postupovat. / Se brugsanvisninger for at få nærmere
oplysninger om, hvad der skal gøres, hvis den sterile emballage er beskadiget
eller utilsigtet har været åbnet før brug. / Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
voor wat u moet doen als de steriele verpakking is beschadigd of onbedoeld
is geopend voor gebruik. / Kontrollige kasutusjuhendist, mida teha, kui
steriilne pakend on kahjustatud või enne kasutamist tahtmatult avatud. /
Tarkista käyttöohjeista, miten toimia, jos steriili pakkaus on vahingoittunut
tai vahingossa avattu ennen käyttöä. / Consulter les instructions d'utilisation
pour savoir quoi faire si l'emballage stérile est endommagé ou ouvert
accidentellement avant utilisation. / Prüfen Sie in der Gebrauchsanweisung,
was zu tun ist, wenn die Sterilverpackung vor dem Gebrauch beschädigt oder
versehentlich geöffnet wurde. / Ελέγξτε τις οδηγίες χρήσης σχετικά με το τι
πρέπει να κάνετε σε περίπτωση που η στείρα συσκευασία έχει υποστεί ζημιά ή
ανοιχτεί ακούσια πριν από τη χρήση. / ‫ברר בהוראות השימוש מה עליך לעשות אם‬
.‫ / האריזה המעוקרת ניזוקה או נפתחה בשוגג לפני השימוש‬Ellenőrizze a használati
utasítást, hogy mi a teendő, ha a steril csomagolás sérült, vagy ha a használat
előtt véletlenül kinyílt. / Athugið notkunarleiðbeiningar til að fá upplýsingar
um hvað skal gera ef sæfðar umbúðir eru skemmdar eða opnaðar í ógáti fyrir
notkun. / Controllare le istruzioni per l'uso per sapere cosa fare se la confezione
sterile è danneggiata o aperta involontariamente prima dell'uso. /
37924-01B I 189

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido