Descargar Imprimir esta página

Durr Dental Hygoclave 50 Instrucciones Para Montaje Y Uso página 126

Publicidad

Informaciónes importantes
Important information
1
About this document
SIMBOLOGÍA
These installation and operating instructions
form part of the unit�
PELIGRO
Los párrafos contramarcados con este símbolo contienen
If the instructions and information in
instrucciones que deben ser seguidas atentamente para
these installation and operating instruc-
evitar daños al dispositivo, al operador y eventualmente al
tions are not followed, Dürr Dental will
not be able to offer any warranty or as-
paciente.
sume any liability for the safe operation
ADVERTENCIAS
and the safe functioning of the unit�
Estas instrucciones avisan que es necesario poner mucha
atención para evitar situaciones que podrían dañar el di-
1.1 Warnings and symbols
spositivo.
K07
Warnings
PROHIBIDO
The warnings in this document are intended to
Este icono pone en evidencia qué cosa no se debe hacer
draw your attention to possible injury to persons
or damage to machinery�
para evitar daños al dispositivo.
The following warning symbols are used:
RECOMENDACIONES
General warning symbol
Con este icono se da una información que permite usar el
dispositivo en modo más eficaz.
Warning – dangerous high voltage
ATENCIÓN
Símbolo genérico de atención.
ES
Warning – hot surfaces
The warnings are structured as follows:
SÍMBOLOS PRESENTES EN EL PRODUCTO
TO C L AV E ( 1 6 l t )
SIGNAL WORD
Marca de conformidad europea (CE) con número de
Description of the type and source of
danger
identificación del organismo notificado para los productos
0051
Here you will find the possible conse-
sanitarios de clase IIa, IIb, III.
OCLAVE (16 lt)
quences of ignoring the warning
Organismo notificado n.º 0051: IMQ SpA, Italia.
Follow these measures to avoid the
i
Símbolo de parada. Situado en el interruptor de red (fig.
danger�
1 §2).
The signal word differentiates between four
levels of danger:
Indica el número de serie del fabricante con el que se puede
SN
– DANGER
identificar un producto sanitario específico.
Immediate danger of severe injury or death
– WARNING
Consultar el manual de uso o el manual de servicio.
Possible danger of severe injury or death
Al final de su vida útil, el dispositivo deberá eliminarse
– CAUTION
separado del resto de residuos, respetando las normas de
Risk of minor injuries
T R U C T I O N M A N UA L
recogida selectiva. La eliminación incorrecta del producto
– NOTICE
conlleva la aplicación de sanciones definidas por las
Risk of extensive material/property damage
legislaciones individuales.
D E D ' E M P LO I
Cuando está en funcionamiento, el dispositivo siempre debe
tener presente el portabandejas y una bandeja colocada
obligatoriamente en el estante inferior.
SOS
Este símbolo se encuentra cerca del punto de carga de
6046100064L02 1702V002SE
agua para utilizar en caso de emergencia.
Este símbolo se encuentra cerca del punto de descarga
de agua.
N UA L D E U S O
Este símbolo se encuentra cerca del punto de carga de
agua.
Este símbolo se encuentra cerca del punto de descarga
de agua.
Dispositivo Medico conforme
Este símbolo se encuentra cerca de los puntos de posible
riesgo de quemaduras en la máquina.
alla direttiva 93/42/CE
Símbolo situado junto al punto de conexión USB del
dispositivo.
FARO SPA Ornago (Italy)
Indica el fabricante del producto sanitario, como se define
en las Directivas UE 90/385/CEE, 93/42/CEE y 98/79/
CE. Este símbolo va acompañado del nombre y la dirección
del fabricante.
Indica el número de catálogo del fabricante con el que se
REF
puede identificar el producto sanitario.
122
Other symbols
SIMBOLOGÍA DE EMBALAJE
These symbols are used in the document and
on or in the unit:
Note, e�g� specific instructions regarding
efficient and cost-effective use of the unit�
Take note of the accompanying
documents�
CE labelling with the number of the
0297
notified body
Manufacturer
Dispose of correctly in accordance with
EU Directive 2012/19/EU (WEEE)�
Serial number
- 20°C
Order number
500
P
h
a
On/off switch
Monitor ambient conditions
Steam sterilise at 134 °C
Fresh water
Waste water
Wear hand protection�
RH
10% I 90%
Switch off and de-energise the device
(e� g� unplug from mains)�
1.2 Copyright information
All names of circuits, processes, names, soft-
ware programs and units used in this document
are protected by copyright�
EMBALAJE
The Installation and Operating Instructions must
Se aconseja conservar el embalaje para futuras actividades de
not be copied or reprinted, neither in full nor in
movimentación del dispositivo. En caso de eliminación, separe las
part, without written authorisation from Dürr
partes sobre la base de las normativas para la recogida selectiva
Dental�
ALTO
EN
NO MOJE
NO USE GANCHOS
70°C
TEMPERATURA DE
ALMACENAMIENTO
CONDICIONES DE TRANSPORTE
P
PRESIÓN ATMOSFÉRICA
÷ 1060
P
h
a
FRÁGIL
NO RUEDE
PESO MÁX
SUPERPONIBLE
HUMEDAD RELATIVA
CARTÓN RECICLABLE
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hygoclave 50 plus