Descargar Imprimir esta página

Durr Dental Hygoclave 50 Instrucciones Para Montaje Y Uso página 173

Publicidad

e et d'utilisation
perating instructions
el montaje y uso
e et d'utilisation
ggio e d'uso
3.1 PRIMEIRA ATIVAÇÃO
3.1 PRIMEIRA ATIVAÇÃO
el montaje y uso
uikshandleiding
ggio e d'uso
- Prima o interruptor geral (5 fig. 1). A luz verde no interruptor acende-se para assinalar a presença de tensão no interior do aparelho.
- Prima o interruptor principal com luz (5 Fig. 1).
tagem e de utilização
3.1 PRIMEIRA ATIVAÇÃO
1 - Aguarde até o ecrã principal aparecer.
uikshandleiding
2 - Selecione o idioma desejado.
- Prima o interruptor principal com luz (5 Fig. 1).
tagem e de utilização
3 - Ecrã "Ativar garantia".
1 - Aguarde até o ecrã principal aparecer.
4 - Carregamento do ecrã inicial, de acordo com as escolhas feitas no quadro da ativação da garantia.
2 - Selecione o idioma desejado.
3 - Ecrã "Ativar garantia".
Abra a porta selecionando o símbolo "Abertura da porta" e retire os componentes fornecidos para fora da câmara.
4 - Carregamento do ecrã inicial, de acordo com as escolhas feitas no quadro da ativação da garantia.
Abra a porta selecionando o símbolo "Abertura da porta" e retire os componentes fornecidos para fora da câmara.
30
0/30*
30
0/30*
Schermata di "attivare garanzia" sul sito www.faro.it:
-
La schermata verrà mostrata ogni 24 ore per i successivi 30 giorni.
-
Si prega di provvedere alla registrazione della garanzia entro 30 giorni, sul
Schermata di "attivare garanzia" sul sito www.faro.it:
EXEMPLO DE
sito della FARO –
-
La schermata verrà mostrata ogni 24 ore per i successivi 30 giorni.
-
Premendo il pulsante "A" verrà mostrata la schermata di avvenuta
ECRÃ DE IDIOMA
-
Si prega di provvedere alla registrazione della garanzia entro 30 giorni, sul
registrazione.
EXEMPLO DE
sito della FARO –
-
Premendo il pulsante "A" verrà mostrata la schermata di avvenuta
ECRÃ DE IDIOMA
registrazione.
ECRÃ "ATIVAR GARANTIA" na página web www.duerrdental.com. O ecrã será
ECRÃ "ATIVAR GARANTIA" na página web www.duerrdental.com. O ecrã será
exibido durante os 30 dias seguintes todas as 24 horas. Por favor registe o seu
exibido durante os 30 dias seguintes todas as 24 horas. Registe a garantia dentro
dispositivo na homepage da Dürr Dental (www.duerrdental.com) para beneficiar de
de 30 dias na página web da DÜRR DENTAL – www.duerrdental.com. Se premir a
ECRÃ "ATIVAR GARANTIA" na página web www.duerrdental.com. O ecrã será
um ano adicional de garantia sem custos. Se premir a
tecla "A" aparece uma janela com o seguinte registo.
exibido durante os 30 dias seguintes todas as 24 horas. Registe a garantia dentro
de 30 dias na página web da DÜRR DENTAL – www.duerrdental.com. Se premir a
tecla "A" aparece uma janela com o seguinte registo.
tecla "A" aparece uma janela com o seguinte registo.
Verifique se o seguinte foi fornecido:
- Documentação (instruções de funcionamento)
Verifique se o seguinte foi fornecido:
- O suporte para apoiar as taças
- Documentação (instruções de funcionamento)
- 5 taças
- 1 pinça para remover a taça
- O suporte para apoiar as taças
- 1 mangueira para carga
- 5 taças
- 1 mangueira para descarregamento
- 1 pinça para remover a taça
- 1 funil
- 1 mangueira para carga
- 1 mangueira para descarregamento
AVISO
- 1 funil
- Insira o suporte de tabuleiros conforme indicado na figura
- O suporte de tabuleiros deve ficar voltado com o pé de apoio "A" para baixo na câmara e ser posicionado no fundo da câmara.
AVISO
Deve ter-se atenção à posição do pé de apoio "A" quando se utilizam 3 tabuleiros e 5 tabuleiros
- Insira o suporte de tabuleiros conforme indicado na figura
- No suporte de tabuleiros deve estar sempre montado o apoio de borracha "B" sobre os oito apoios.
- O suporte de tabuleiros deve ficar voltado com o pé de apoio "A" para baixo na câmara e ser posicionado no fundo da câmara.
Deve ter-se atenção à posição do pé de apoio "A" quando se utilizam 3 tabuleiros e 5 tabuleiros
Se o depósito de água doce não for enchido manualmente nem semi-automaticamente (utilizando um recipiente externo), o auto-
Se o enchimento de água não ocorrer através de recipientes externos, o autoclave NÃO DEVE SER LIGADO diretamente à rede
- No suporte de tabuleiros deve estar sempre montado o apoio de borracha "B" sobre os oito apoios.
clave NÃO DEVE ser ligado directamente ao abastecimento de água da rede. Neste caso (enchimento automático), o abastecimen-
de água mas sim a um sistema de desmineralização ou de tratamento de água que seja adequado para manter as propriedades
to de água doce deve ser assegurado por um sistema intermédio de tratamento de água, que deve ser capaz de fornecer água de
Se o enchimento de água não ocorrer através de recipientes externos, o autoclave NÃO DEVE SER LIGADO diretamente à rede
necessárias da água (ver 7.1). O sistema de distribuição de água deve evitar o fluxo de retorno da água para a rede hidráulica.
acordo com as especificações exigidas (ver 7.1 ou EN 13060 Apêndice C). O sistema de distribuição de água deve evitar o fluxo de
de água mas sim a um sistema de desmineralização ou de tratamento de água que seja adequado para manter as propriedades
A instalação deve ser efetuada de acordo com EN1717.
retorno da água para a rede hidráulica.
necessárias da água (ver 7.1). O sistema de distribuição de água deve evitar o fluxo de retorno da água para a rede hidráulica.
Execute a qualificação da instalação de acordo com a seguinte tabela de teste:
A instalação deve ser efetuada de acordo com EN1717.
- Teste em vazio
Execute a qualificação da instalação de acordo com a seguinte tabela de teste:
- Teste automático do autoclave
- Verificar a calibração dos instrumentos do autoclave
- Teste em vazio
- Teste do acesso no caso de temperatura excessiva
- Teste automático do autoclave
- Verificar a calibração dos instrumentos do autoclave
– Teste termométrico para cargas pequenas (*)
- Teste do acesso no caso de temperatura excessiva
– Teste de secagem para cargas pequenas (*)
- Teste de penetração de vapor para cargas porosas (*)
– Teste termométrico para cargas pequenas (*)
– Teste termométrico para cargas sólidas (*)
– Teste de secagem para cargas pequenas (*)
- Teste de penetração de vapor para cargas porosas (*)
– Teste de secagem para cargas sólidas (*)
– Teste termométrico para cargas sólidas (*)
– Teste de penetração de vapor para cargas sólidas (*)
- Teste termométrico para carga selecionada pelo utilizador
– Teste de secagem para cargas sólidas (*)
- Teste microbiológico para carga selecionada pelo utilizador
– Teste de penetração de vapor para cargas sólidas (*)
- Teste termométrico para carga selecionada pelo utilizador
(*) Execuções com ciclos de 121 °C e 134 °C
- Teste microbiológico para carga selecionada pelo utilizador
(*) Execuções com ciclos de 121 °C e 134 °C
COD.988250035 REV.0.0_ED.03/2020
www.faro.it
www.faro.it
A
A
Verificare che la dotazione comprenda:
- Documentazione (manuale d'uso)
- Il supporto porta tray
Verificare che la dotazione comprenda:
- N° 3 tray (versione Basic) n° 5 tray (versione Premium)
- Documentazione (manuale d'uso)
- N° 1 pinza d'estrazione tray
- Il supporto porta tray
- N° 1 tubo carico
- N° 3 tray (versione Basic) n° 5 tray (versione Premium)
- N° 1 tubo scarico
- N° 1 pinza d'estrazione tray
- N° 1 imbuto
- N° 1 tubo carico
- N° 1 tubo scarico
Qualora il carico dell'acqua non avvenga tramite taniche esterne, l'autoclave NON DEVE
- N° 1 imbuto
ESSERE COLLEGATA direttamente alla rete idrica, ma ad un demineralizzatore o
sistema di trattamento acque che permetta di ottenere le caratteristiche di acqua richieste
Qualora il carico dell'acqua non avvenga tramite taniche esterne, l'autoclave NON DEVE
(vedi pag. 30). Il sistema di trattamento acque deve prevenire il reflusso dell'acqua verso
ESSERE COLLEGATA direttamente alla rete idrica, ma ad un demineralizzatore o
la rete idrica.
sistema di trattamento acque che permetta di ottenere le caratteristiche di acqua richieste
(vedi pag. 30). Il sistema di trattamento acque deve prevenire il reflusso dell'acqua verso
la rete idrica.
Eseguire la qualifica dell'installazione secondo la tabella di test seguente:
– Vuoto test
– Test Automatico Autoclave
Eseguire la qualifica dell'installazione secondo la tabella di test seguente:
– Verifica taratura strumentazione autoclave
– Vuoto test
– Test di intervento sovratemperatura
– Test Automatico Autoclave
– Test termometrico per piccoli carichi (*)
– Verifica taratura strumentazione autoclave
– Test di intervento sovratemperatura
– Test termometrico per piccoli carichi (*)
NL
PT
PT
ECRÃ PRINCIPAL
01 Menu "Ciclos de esterilização"
ECRÃ PRINCIPAL
02 Menu "Teste"
03 Menu "Definições"
01 Menu "Ciclos de esterilização"
04 Menu "Saída de dados"
02 Menu "Teste"
05 Últimos ciclos de
03 Menu "Definições"
esterilização efetuados
04 Menu "Saída de dados"
06 Último teste efetuado
05 Últimos ciclos de
07 Desbloqueio da porta
esterilização efetuados
08 Alimentação de água
06 Último teste efetuado
07 Desbloqueio da porta
08 Alimentação de água
Verificare che la dotazione comprenda:
- Documentazione (manuale d'uso)
- Il supporto porta tray
Verificare che la dotazione comprenda:
- N° 3 tray (versione Basic) n° 5 tray (versione Premium)
- Documentazione (manuale d'uso)
- N° 1 pinza d'estrazione tray
- Il supporto porta tray
- N° 1 tubo carico
- N° 3 tray (versione Basic) n° 5 tray (versione Premium)
- N° 1 tubo scarico
- N° 1 pinza d'estrazione tray
- N° 1 imbuto
- N° 1 tubo carico
- N° 1 tubo scarico
Qualora il carico dell'acqua non avvenga tramite taniche esterne, l
- N° 1 imbuto
ESSERE COLLEGATA direttamente alla rete idrica, ma ad u
sistema di trattamento acque che permetta di ottenere le caratteris
Qualora il carico dell'acqua non avvenga tramite taniche esterne, l
(vedi pag. 30). Il sistema di trattamento acque deve prevenire il re
ESSERE COLLEGATA direttamente alla rete idrica, ma ad u
la rete idrica.
sistema di trattamento acque che permetta di ottenere le caratteris
(vedi pag. 30). Il sistema di trattamento acque deve prevenire il re
la rete idrica.
Eseguire la qualifica dell'installazione secondo la tabella di test segu
– Vuoto test
– Test Automatico Autoclave
Eseguire la qualifica dell'installazione secondo la tabella di test segu
– Verifica taratura strumentazione autoclave
– Vuoto test
– Test di intervento sovratemperatura
– Test Automatico Autoclave
– Test termometrico per piccoli carichi (*)
– Verifica taratura strumentazione autoclave
– Test di intervento sovratemperatura
– Test termometrico per piccoli carichi (*)
PT
PT
PT
ES
19 19
19 19
169
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hygoclave 50 plus