basso "ja" TREBLE " säätönäppäimet (25, 26).
FR FRANÇAISE
ÉGALISEUR 1. Dans n'importe quelle fonction
(CD, BT, USB...)pour entrer en mode égaliseur,
entrez "MENU" avec la touche (22) de la
télécommande et avec la touche (13) du
panneau de commande. 2. Appuyez sur la
touche"NEXT "(11) de la télécommande ou
appuyez sur la touche"NEXT" (16) du panneau
jusqu'à ce que vous trouviez EQ à l'écran.3.
Appuyez sur la touche "ENTER"(16) de la
télécommande ou appuyez sur la touche
"PLAY/PAUSE" du panneau de commande. Il
existe différents types d'égaliseur préréglé
(normal, jazz classique, pop, rock, discours,
"MY EQ"). Dans "MY EQ", vous pouvez
prérégler vos paramètres et les enregistrer.4.
Vous pouvez modifier les graves et les
aigus de tout type d'égaliseur avec la
télécommande et les touches de réglage
"BASS" et "TREBLE" (25, 26).
HR HRVATSKI
EKVILAJZER 1. U bilo kojoj funkciji (A-Lister,
A-Lister, A-Lister...) za ulazak u način
ekvilajzera upišite "MENU" pomoću tipke
(22) na daljinskom upravljaču i tipke (13)
na upravljačkoj ploči. 2. Pritisnite tipku
"NEXT "(11) na daljinskom upravljaču ili
pritisnite tipku "NEXT" (16) na ploči dok ne
pronađete ekvilajzer na zaslonu.3. Pritisnite
tipku brojčanik "ENTER" (16) na daljinskom
upravljaču ili tipku za "PLAY/PAUSE" na
upravljačkoj ploči. Postoje različite vrste
unaprijed postavljenih ekvilajzera (obični,
klasični jazz, pop, rock, govorni, "MY EQ").
U odjeljku "MY EQ" možete unaprijed
konfigurirati svoje postavke i spremiti ih.4.
Možete promijeniti bas i visoke frekvencije
bilo koje vrste ekvilajzera pomoću daljinskog
upravljača i tipki za podešavanje "BASS" i
"TREBLE" (25, 26).
HU MAGYAR
EQUALIZER 1. Bármely funkcióban (CD, BT,
USB...) az equalizer módba való belépéshez
írja be a "MENU" gombot a távirányítón
(22), majd a vezérlőpulton lévő gombbal
(13). 2. Nyomja meg a távirányító" NEXT
"gombját (11), vagy nyomja meg a panelen
a "NEXT" gombot (16), amíg meg nem
találja az EQ-t a képernyőn.3. Nyomja meg
az "ENTER" billentyűt (16) a távirányítón,
vagy nyomja meg a "PLAY/PAUSE" gombot
a kezelőpanelen. Különböző típusú előre
beállított hangszínszabályzó létezik (normál,
klasszikus jazz, pop, rock, beszéd, "MY EQ").
A "MY EQ" menüben előre beállíthatja a
beállításokat, és elmentheti őket.4. Bármely
típusú hangszínszabályzó basszusát és magas
hangját megváltoztathatja a távirányítóval,
valamint a" BASS "és a" TREBLE" beállító
gombokkal (25, 26).
IT
ITALIANA
EQUALIZZAZIONE 1. In qualsiasi funzione
(CD, BT, USB...) per accedere alla modalità
equalizzatore immettere "MENU" con il tasto
(22) sul telecomando e con il tasto (13) sul
pannello di controllo. 2. Premere il tasto"
NEXT " (11) sul telecomando o premere il tasto
"NEXT" (16) sul pannello fino a trovare EQ sullo
schermo.3. Premere il tasto" ENTER " (16) sul
telecomando o premere il tasto "PLAY/PAUSE"
sul pannello di controllo. Esistono diversi tipi
di equalizzatore preimpostato (normal, classic
jazz, pop, rock, speech, "MY EQ"). In "MY EQ"
è possibile preimpostare le impostazioni e
salvarle.4. È possibile modificare i bassi e gli
alti di qualsiasi tipo di equalizzatore con il
telecomando e i tasti di regolazione" BASS "e"
TREBLE " (25, 26).
LT
LIETUVIŲ
EKVALAIZERIS 1. Bet kokia funkcija (CD, BT,
USB...) Norėdami įjungti ekvalaizerio režimą,
įveskite "MENU" su nuotolinio valdymo pulto
klavišu (22) ir valdymo pulto klavišu (13).
2. Paspauskite nuotolinio valdymo pulto
klavišą"NEXT"(11) arba skydelyje paspauskite
klavišą"NEXT" (16), kol ekrane rasite EKV.3.
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto
klavišą "ENTER"(16) arba valdymo skydelyje
paspauskite klavišą "PLAY/PAUSE". Yra
įvairių tipų iš anksto nustatytas ekvalaizeris
(įprastas, klasikinis džiazas, pop, rokas, kalba,
"MY EQ"). "MY EQ" galite iš anksto nustatyti
nustatymus ir juos išsaugoti.4. Bet kokio tipo
ekvalaizerio žemuosius ir aukštuosius dažnius
galite pakeisti nuotolinio valdymo pultu ir
"BASS" bei "TREBLE" reguliavimo klavišais
(25, 26).
MSBTU-700DAB 133