Descargar Imprimir esta página

Ethicon Enseal X1 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50
Съобщения за Предупреждение и Внимание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Съобщението Предупреждение показва процедура по работата или
поддръжката, практика или условие, което, ако не се изпълнява, може да доведе до нараняване
или смърт.
Внимание: Съобщението за внимание предупреждава потребителя за потенциално опасна ситуация,
която, ако не се избегне, може да доведе до слабо или средно нараняване на потребителя или
пациента или повреда на оборудването или друго имущество. То може да се използва също и за
предупреждение срещу опасни практики. Това включва специалните грижи, които се изискват за
безопасната и ефективна употреба на устройството и грижите, които се изискват за избягването на
повреда на устройството, вследствие на употреба или неправилна употреба.
Инструкции за употреба
Преди да използвате инструмента проверете съвместимостта на всички инструменти
и принадлежности (прочетете Предупреждения и предпазни мерки).
Поставяне на инструмента
Извадете инструмента от опаковката, като използвате стерилен метод. За да избегнете повреда,
1
не преобръщайте инструмента в стерилното поле. Не използвайте повреден продукт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако накрайникът на инструмента е видимо извит, заменете
инструмента. Извитият накрайник може да предизвика намалена функционалност на уреда.
2
Свържете захранващия кабел на инструмента към генератора и включете захранването на
генератора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Свържете захранващия кабел на инструмента към генератора, докато
енергията на генератора е изключена. В противен случай може да се получи нараняване или
електрически удар на пациента или на персонала в операционната зала.
3
Затворете челюстите, като притиснете затварящата дръжка, и вкарайте накрайника чрез троакар
или инцизия (Илюстрация 2).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да притиснете затварящата дръжка, проверете за предмети като
хирургични постелки, мантии и/или тъкан на пациента, които могат да бъдат защипани между
затварящата дръжка и корпуса на дръжката на уреда. Неправилното изпълнение на горната
инструкция може да доведе до нараняване на пациент, загуба на стерилността, и/или увредена
функционалност на уреда.
След като инструментът е в пациента, притиснете затварящата дръжка, докато тя не се отключи,
4
за да отвори челюстите (Илюстрация 3).
Завъртете копчето за завъртане, за да придвижите накрайника в желаната позиция. Поставете
5
съд или тъкан в центъра на челюстите (Илюстрация 4).
Внимание: Не хващайте тъкан зад повърхността на електрода в шарнира на челюстите. Не
препълвайте челюстите на инструмента с тъкан. Това може да доведе до трудно отваряне на
челюстите, частичен срез на тъканта и случайно нараняване.
Внимание: За да намалите опасността от случайна активация на механизма за запечатване,
не поставяйте пръста си върху синия бутон SEAL, докато челюстите не са в желаната позиция
и желаете активация.
Притиснете затварящата дръжка, докато се блокира, за да прикрепите желаната тъкан между
6
челюстите (Илюстрация 5). Освободете захвата върху затварящата дръжка, след като тя
е блокирана. След като затварящата дръжка е блокирана, тя ще остане блокирана, докато
я притиснете отново.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да притиснете затварящата дръжка, проверете за предмети като
хирургични постелки, мантии и/или тъкан на пациента, които могат да бъдат защипани между
затварящата дръжка и корпуса на дръжката на уреда. Неправилното изпълнение на горната
инструкция може да доведе до нараняване на пациент, загуба на стерилността, и/или увредена
функционалност на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако затварящата дръжка не е напълно блокирана, това може да доведе
до неправилна коагулация-трансекция и термално разсейване.
Внимание: Не въртете копчето за завъртане, когато затварящата дръжка е блокирана. Това може
да доведе до повреда на уреда.
3

Publicidad

loading