Skæring
Tryk knappen CUT (Skær) helt ind mod håndtaget (illustration 7). Kniven bevæger sig frem til enden
9
af knivspalten.
ADVARSEL! Kniven er skarp. Sørg for at undgå skader fra kniven.
ADVARSEL! Før skæring kontrolleres karret eller vævet for at sikre korrekt forsegling. Hvis
instrumentet fjernes fra vævet mht. inspektion, udføres endnu en forsegling ved siden af og distalt for
den første forsegling, før vævet skæret.
Når transektionscyklussen er færdig, klemmes på lukkehåndtaget, indtil det låses op (illustration 8).
10
Hvis det ønskede snit er længere end bladet, kan transektion opnås ved at gentage trin 5-10.
Forsigtig! Hvis knappen CUT (Skær) ikke automatisk vender tilbage til udgangsstillingen, skal
lukkehåndtaget åbnes for manuelt at føre knappen CUT (Skær) tilbage, trække kniven tilbage og åbne
kæberne.
11
Luk kæberne ved at klemme på lukkehåndtaget, og fjern derefter anordningen fra trokaren eller
incisionen.
ADVARSEL! Før du komprimerer lukkehåndtaget, skal du kontrollere, om genstande såsom kirurgiske
afdækningsstykker, kitler og/eller patientvæv kan blive klemt mellem lukkehåndtaget og anordningens
håndtag. Hvis ikke dette overholdes, kan det forårsage patientkvæstelser, tab af sterilitet og/eller nedsat
funktionalitet af anordningen.
Rengøring af anordningen
Af hensyn til optimal ydelse og for at forhindre væv i at sætte sig fast skal instrumentets kæber og skaftets
distale ende rengøres med et sterilt, fugtigt gazestykke under hele indgrebet.
Forsigtig! Læg ikke den distale spids i væske, herunder saltopløsning, for at rengøre den (illustration 9). Det
kan medføre beskadigelse af instrumentet.
ADVARSEL! Instrumentet må ikke rengøres med slibende rensemiddel. Den kan eventuelt aftørres med en
fugtig, steril gazesvamp for at fjerne vævet. Hvis vævet stadig er synligt i kæberne, anvendes en pincet til at
fjerne rester. Sørg for ikke at aktivere instrumentet (illustration 10).
Forsigtig! Instrumentet må ikke aktiveres under rengøring for at undgå utilsigtede skader på bruger.
Efter indgreb
Kobl instrumentet fra generatoren.
1
Bortskaf instrumentet og det integrerede strømkabel i en dertil egnet kanyleboks. Instrumentet må ikke
2
genbruges.
Præklinisk studie
Anordningens ydelse blev fastslået i akutte og kroniske in vivo-modeller med svin. Resultaterne viste, at
ingen af de undersøgte dyr havde nogen hæmostatiske komplikationer, der kunne relateres til anordningen,
i den akutte og den 30 dage lange overlevelsesperiode. Forskellige vævstyper og kar blev evalueret for at
påvise effektiv forsegling i arterier og vener op til og inklusive 7 mm.
Anordningen er kun blevet testet og evalueret i prækliniske dyrestudier og er ikke evalueret hos mennesker.
Der er ingen dyremodel, som kan forudsige, hvordan anordningen fungerer, når den anvendes til at forsegle
kar med arteriosklerotisk plaque.
Rapportering af alvorlig hændelse
Hvis der under brug af denne anordning eller som et resultat af dens anvendelse har fundet en alvorlig
hændelse sted for en patient/bruger/tredjepart i Den Europæiske Union og i lande med ens regulativer
(Regulativ EU 2017/745), bedes du venligst rapportere det til producenten og/eller dennes autoriserede
repræsentant og til den nationale myndighed.
Advarsler og forholdsregler
•
I henhold til gældende amerikansk lovgivning må denne anordning kun sælges af eller på ordination
af en læge.
•
Undersøg forsendelsesemballagen og instrumentet for tegn på beskadigelse under forsendelsen. Notér
eventuelle mangler, brud eller tydelig beskadigelse, gem beviserne, underret øjeblikkeligt Ethicon
Endo-Surgery-kundeservice, og udskift med et nyt instrument. Beskadigede varer må ikke benyttes.
4