28
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
Aufstellen und Bedienungs
hinweise für NAV1
electromagnetic
Verbinden des NAV1
®
electromagnetic
Moduls mit NAV1
®
Modul
3
WArNUNg: Den Stecker niemals mit
Gewalt in die Buchse stecken. Achten Sie
bei der Verkabelung der Navigationskamera
auf die Übereinstimmung der roten
Markierungen und die Form von Stecker
und Buchse.
Stecken Sie den grün markierten Stecker des
Modulverbindungskabels in den mit einem grünen
Ring markierten Anschluss g auf der Rückseite
des NAV1 electromagnetic Moduls (NAV).
Stecken Sie den grau markierten Stecker des
Modulverbindungskabels in den mit einem grauen
Ring markierten Anschluss 0 auf der Rückseite
des NAV1Moduls (CAM/EM).
Installation des Feldgenerators
Der Feldgenerator wird unter/neben dem Situs
befestigt und auf diesen ausgerichtet. Achten Sie
darauf, dass sich zwischen dem Feldgenerator
und dem Arbeitsbereich sowie unterhalb des
Feldgenerators keine ferromagnetischen Metalle
befinden. Diese können die Funktionsweise des
Systems stören. Lassen Sie den Feldgenerator nicht
fallen. Dies kann zu einer Dekalibrierung führen.
3
WArNUNg: Das System darf
nicht verwendet werden, wenn die
Funktionsweise des Feldgenerators
beeinträchtigt ist.
3
WArNUNg: Ein dekalibrierter
Feldgenerator darf nicht verwendet werden.
• Der Feldgenerator darf nicht in einem Umkreis
von 10 m zu einem weiteren Feldgenerator
betrieben werden.
• Der Feldgenerator darf nicht näher als 1 m am
NAV1 electromagnetic Modul betrieben werden.
• Das Kabel des Feldgenerators darf nicht
aufgerollt werden.
• Das Kabel des Feldgenerators darf nicht um
den Generator gewickelt oder in dessen Feld
gebracht werden.
Installation and operating
instructions for NAV1
electromagnetic
Connecting the NAV1
®
electromagnetic
module to the NAV1
®
module
3
WArNINg: Never use force to insert
the connector into the socket. When
connecting the navigation camera, ensure
that the red markings and the shapes of the
connector and socket agree.
Insert the connector of the module connecting
cable marked green into the connection g
marked with a green ring on the rear of the NAV1
electromagnetic module (NAV).
Insert the connector of the module connecting
cable marked gray into the connection 0 marked
with a gray ring on the rear of the NAV1 module
(CAM/EM).
Installing the field generator
The field generator is secured under/next to the
site and aligned toward it. Ensure that there are no
ferromagnetic metals between the field generator
and the working area, or below the field generator.
These can impair system functionality. Do not allow
the field generator to fall down. This may result in
decalibration.
3
WArNINg: The system must not be used
if the functionality of the field generator is
impaired.
3
WArNINg: Decalibrated field generators
must not be used.
• The field generator must not be operated within
10 m of another field generator.
• The field generator must not be operated closer
than 1 m to the NAV1 electromagnetic module.
• The field generator cable must not be rolled up.
• The field generator cable must not be wrapped
around the generator or positioned within its
field.
Montaje e instrucciones
operativas para NAV1
electromagnetic
Conexión del módulo NAV1
®
electromagnetic con el módulo NAV1
3
CUIdAdO: Nunca introduzca con violencia
el enchufe en el conector. Al tender el
cableado de la cámara de navegación,
preste atención a que coincidan las marcas
rojas y la forma del enchufe y el conector.
Introduzca el enchufe con marca verde del cable
de conexión para módulo en el conector g
marcado con un anillo verde dispuesto en la parte
posterior del módulo NAV1 electromagnetic (NAV).
Introduzca el enchufe con marca gris del cable de
conexión para módulo en el conector 0 marcado
con un anillo gris dispuesto en la parte posterior
del módulo NAV1 (CAM/EM).
Instalación del generador de campo
El generador de campo se fija debajo/al lado del
sitio operatorio y ha de quedar orientado hacia el
mismo. Preste atención a que entre el generador
de campo y el área de trabajo, así como debajo
del generador de campo no se encuentren metales
ferromagnéticos. Estos pueden menoscabar
el funcionamiento del sistema. No deje caer el
generador de campo. Esto puede provocar una
descalibración.
3
CUIdAdO: No debe utilizarse el sistema si
el funcionamiento del generador de campo
es deficiente.
3
CUIdAdO: Un generador de campo
descalibrado no debe ser utilizado.
• No se debe utilizar el generador de campo si se
encuentra dentro de un perímetro de 10 m con
respecto a otro generador de campo.
• No se debe utilizar el generador de campo a una
distancia menor de 1 m con respecto al módulo
NAV1 electromagnetic.
• No se debe enrollar el cable del generador de
campo.
• El cable del generador de campo no debe
arrollarse alrededor del generador ni encontrarse
en su campo.
V 6.1 / US_08-2019
®