29
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
Aufstellen und Bedienungs
hinweise für NAV1
electromagnetic
• Die Kabel des Systems dürfen nicht geknickt
werden. Das System darf nicht genutzt werden,
wenn die Kabel beschädigt sind.
• Das System darf nicht in Anwesenheit weiterer
Magnetfelder genutzt werden. Achten Sie hier
insbesondere auf das Antennensymbol.
• Störeinflüsse durch Mobilfunk sowie RFGeräte
sind zu beseitigen.
1
hINWeIs: Das System kann durch
elektromagnetische Feldstörungen, erzeugt
von anderen Objekten im Raum, die Nähe
von Metallen oder die Anwesenheit eines
weiteren Feldgenerators sowie weiteren
Umgebungsbedingungen gestört werden.
Das System darf nicht verwendet werden,
wenn die Integration nicht bezüglich solcher
Störungen getestet wurde.
Der Feldgenerator ist für den Betrieb in der Nähe
eines Herzschrittmaches nicht geeignet.
Das magnetische Feld, welches durch
den Feldgenerator erzeugt wird, kann den
Herzschrittmacher in seiner Funktion stören.
Halten Sie deswegen zwischen dem Feldgenerator
und dem Herzschrittmacher einen Mindestabstand
von 20 cm ein.
3
WArNUNg: Platzieren und betreiben Sie
niemals den Feldgenerator in der Nähe
eines Herzschrittmachers. Für etwaige
Risiken kontaktieren Sie den Hersteller des
Herzschrittmachers.
3
WArNUNg: Verwenden Sie das
System nicht in einer ungetesteten
Betriebsumgebung.
Verbinden des NAV1 electromagnetic
Moduls mit dem Feldgenerator
3
WArNUNg: Den Stecker niemals mit
Gewalt in die Buchse stecken. Achten Sie
bei der Verkabelung der Navigationskamera
auf die Übereinstimmung der roten
Markierungen und die Form von Stecker
und Buchse.
Installation and operating
instructions for NAV1
electromagnetic
• The system's cables must not be bent. The
system must not be used if the cables are
damaged.
• The system must not be used in the presence
of other magnetic fields. As such, pay particular
attention to the antenna symbol.
• Disturbances due to mobile communications and
RF devices must be eliminated.
1
NOTe: Interference to the system may
occur as a result of electromagnetic field
disturbances generated by other objects
in the room, the proximity of metals, the
presence of another field generator and
other ambient conditions. The system must
not be used if integration has not been
tested with respect to such interference.
The field generator is not suitable for operation in
the vicinity of pacemakers.
The magnetic field which is created by the field
generator can impair the proper functioning of the
pacemaker.
For this reason, a minimum distance of 20 cm
must be kept between the field generator and the
pacemaker.
3
WArNINg: Never position or operate
the field generator in the vicinity of a
pacemaker. Contact the manufacturer of
the pacemaker for details on possible risks.
3
WArNINg: Do not use the system in an
untested operating environment.
Connecting the NAV1 electromagnetic
module to the field generator
3
WArNINg: Never use force to insert
the connector into the socket. When
connecting the navigation camera, ensure
that the red markings and the shapes of the
connector and socket agree.
Montaje e instrucciones
operativas para NAV1
electromagnetic
• No deben doblarse los cables del sistema. No
se debe utilizar el sistema si los cables están
deteriorados.
• El sistema no debe utilizarse en presencia
de otros campos magnéticos. Preste aquí
particularmente atención al símbolo de antena.
• Hay que eliminar las interferencias debidas a
radioemisores y aparatos de RF.
1
NOTA: El sistema puede sufrir perturbacio
nes ocasionadas por interferencias elec
tromagnéticas de campo generadas por
otros objetos en la sala, por la cercanía de
metales o la presencia de otro generador
de campo, así como debido a otras condi
ciones ambientales. El sistema no debe ser
utilizado si no se ha comprobado la inte
gración en cuanto a dichas interferencias.
El generador de campo no es adecuado para el
servicio en las inmediaciones de un marcapasos.
El campo magnético generado por el generador
de campo, puede interferir el funcionamiento del
marcapasos.
Por este motivo, mantenga una distancia mínima
de 20 cm entre el generador de campo y el
marcapasos.
3
CUIdAdO: No instale ni ponga nunca
en servicio el generador de campo en las
inmediaciones de un marcapasos. Con res
pecto a cualquier otro riesgo, póbgase en
contacto con el fabricante del marcapasos.
3
CUIdAdO: No utilice el sistema en un
ambiente de servicio que no haya sido
comprobado.
Conexión del módulo NAV1 electro-
magnetic con el generador de campo
3
CUIdAdO: Nunca introduzca con violencia
el enchufe en el conector. Al tender el
cableado de la cámara de navegación,
preste atención a que coincidan las marcas
rojas y la forma del enchufe y el conector.
V 6.1 / US_08-2019