71
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Betätigung der
Schaltfläche „OK".
3
WArNUNg: Prüfen Sie sorgfältig, ob
der ausgewählte Patientenname und die
Patientennummer mit den Daten des zu
behandelnden Patienten übereinstimmen.
Die Behandlung eines Patienten mit einer
falschen Planungsdatei führt zu falscher
Darstellung des Instruments in den
radiologischen Daten.
Start der Navigation
Durch Klicken auf die „Surgery"Schaltfläche in
der oberen Leiste kann in den Navigationsmodus
gewechselt werden.
Beachten Sie bitte, dass die Hauptmenüleiste
links der Schaltfläche „Surgery" durch die Leiste
des Navigationsstatus ersetzt wird, die aus
6 roten oder grünen Punkten besteht, deren
Funktion weiter unten erläutert wird. Außerdem
wird die Werkzeugleiste rechts der grafischen
Benutzeroberfläche entfernt.
Wurden Planungsdaten mit bereits gesetzten
Landmarken geladen, kann direkt in den
Navigationsmodus gewechselt werden. Der
Patient kann dann Mittels Landmarkenregistrierung
registriert werden.
3
WArNUNg: (nur für NAV1 optical): Das
KARL STORZ NAV1Modul darf während
der Aufwärmphase der Navigationskamera
nicht benutzt werden.
Installation and operating
instructions
Confirm your selection by pressing the 'OK'
button.
3
WArNINg: Check carefully that the
selected patient name and the patient
number agree with the data of the patient
to be treated. Treatment of a patient using
an incorrect planning file results in the
incorrect visualization of the instrument in
the radiological data.
Starting the navigation
Once the landmarks have been positioned, you can
switch to the navigation mode by clicking on the
'Surgery' button in the upper bar.
Please note, that the main MENU bar to the left of
the 'Surgery' button is replaced by the 'navigation
state bar', an array of 6 red or green dots (whose
function is explained below). In addition, the toolbar
to the right of the GUI is removed.
If planning data has been loaded without set
landmarks, you can switch to navigation mode.
The patient must then be registered via surface
registration.
If planning data has already been loaded and the
landmarks have been positioned within it, you can
switch directly to the navigation mode. The patient
can then be registered via landmark registration.
3
WArNINg: (only applies to NAV1 optical):
The KARL STORZ NAV1 module must not
be used during the warmup phase of the
navigation camera.
Montaje e instrucciones
operativas
Confirme la selección pulsando el botón "OK".
3
CUIdAdO: Compruebe minuciosamente
si coinciden el nombre y número del
paciente seleccionado con los datos del
paciente que se va a tratar. El tratamiento
de un paciente con un fichero erróneo de
planificación conlleva la representación
errónea del instrumento en los datos
radiológicos.
Inicio de la navegación
Después de posicionar las referencias puede
conmutarse al modo de navegación haciendo clic
sobre el botón "Surgery" en la barra superior.
Fíjese que la barra de MENÚ principal a la izquier
da del botón "Surgery" ha sido reemplazada por
la barra de indicación de estado, una serie de 6
puntos rojos o verdes (cuya función se explica a
continuación). Además, ha desaparecido la barra
de herramientas emplazada a la derecha de la
superficie gráfica de usuario.
Si se han cargado datos de planificación sin refe
rencias aplicadas, se puede conmutar directamente
al modo de navegación. Seguidamente, debe regis
trarse al paciente mediante el registro de superficie.
Si se han cargado datos de planificación con refe
rencias ya aplicadas, se puede conmutar directa
mente al modo de navegación.
3
CUIdAdO: (solo para NAV1 optical): El
módulo NAV1 de KARL STORZ no debe ser
utilizado durante la fase de calentamiento
de la cámara de navegación.
V 6.1 / US_12-2018