89
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Bei der Instrumentenregistrierung wird die genaue
Geometrie des verwendeten Instruments geprüft.
Die Notwendigkeit zur Instrumentenregistrierung
wird durch den Hinweis „Please set probe onto
registration point" im WorkflowFenster signalisiert.
(gilt nur für NAV1 electromagnetic)
Einfluss weiterer Instrumente
auf die Navigation
Werden weitere Instrumente in den Messbereich
des KARL STORZ Navigationssystems gebracht,
so können diese unter Umständen die korrekte
Funktionsweise des Navigationssystems stören.
Überprüfen Sie deshalb stets den Einfluss weiterer
Instrumente auf das navigierte Instrumentenset.
Hierzu halten Sie z. B. die Navigationssonde
an eine Landmarke und bewegen das zu
untersuchende Instrument im Messbereich des
Systems auf die Navigationssonde zu.
Verändert sich hierdurch die in den Bilddaten
dargestellte Position der Navigationssonde, so darf
das störende Instrument nicht gleichzeitig mit der
Navigation genutzt werden.
Entfernen Sie das störende Instrument aus dem
Messbereich des Navigationssystems, bevor Sie
mit der Navigation fortfahren.
Probe-Registrierung
Für die Registrierung der Probe wird die
Spitze der Probe auf den Registrierpunkt des
Patiententrackers bewegt. Es erscheint eine rote
Registrier„Uhr", die zunehmend grün wird.
Installation and operating
instructions
The precise geometry of the instrument used is
checked during instrument registration.
The need to perform instrument registration is
signalized by the message 'Please set probe onto
registration point' in the workflow window.
(only applies to NAV1 electromagnetic)
Influence of other instruments
on navigation
If other instruments are placed in the KARL STORZ
navigation system's measurement range, these
may impair the correct functioning of the navigation
system.
Thus, you must always check the influence of other
instruments on the navigated instrument set.
To do this, hold the navigation probe, for example,
against a landmark and move the instrument to
be examined in the system's measurement range
towards the navigation probe.
If the displayed position of the navigation probe
changes in the image data, the disruptive
instrument must not be used at the same time as
navigation.
Remove the disruptive instrument from the
navigation system's measurement range before
continuing with navigation.
Probe registration
In order to register the probe, the tip of the probe
is moved onto the registration point of the patient
tracker. A red registration 'clock' appears which
gradually turns increasingly green.
Montaje e instrucciones
operativas
Durante el registro del instrumento se comprueba
la exacta geometría del instrumento utilizado.
La necesidad de efectuar el registro del
instrumento se señaliza por medio del mensaje
"Please set probe onto registration point" en la
ventana del proceso.
(Válido únicamente para NAV1 electromagnetic)
Influencia de otros instrumentos
en la navegación
Si se colocan otros instrumentos en el sec
tor de medición del sistema de navegación de
KARL STORZ, bajo determinadas circunstancias
dichos instrumentos pueden interferir el correcto
funcionamiento del sistema de navegación.
Por este motivo, compruebe continuamente la
influencia de otros instrumentos sobre el juego de
instrumentos guiados por navegación.
Para ello, mantenga la sonda de navegación sobre
una referencia y desplace el instrumento que desea
analizar en el sector de medición del sistema hacia
la sonda de navegación.
Si al hacerlo se modifica la posición de la sonda de
navegación representada en los datos de imagen,
el instrumento que provoca la interferencia no debe
utilizarse simultáneamente con la navegación.
Retire el instrumento que provocala interferencia
del sector de medición del sistema de navegación
antes de continuar con la navegación.
Registro de la sonda patrón
Para el registro de la sonda patrón, desplace la
punta de la sonda sobre el punto de registro del
localizador del paciente. Aparece un "reloj" rojo de
registro que va cambiando gradualmente a verde.
V 6.1 / US_12-2018