117
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
Aufstellen und
Bedienungshinweise
v
Löschen von Planungsdaten und
v
Screenshots
1
hINWeIs: Patientendaten und
Screenshots können nur im KARL STORZ
Navigationssystem gelöscht werden, wenn
sie zuvor auf CD/DVD, USB, im PACS
oder in einem anderen externen Netzwerk
gespeichert wurden. Beim Löschen muss
der Speicherort aktiv sein.
1
hINWeIs: Das Löschen von
Patientendaten vom Navigationssystem
kann nicht rückgängig gemacht werden.
Wenn Sie mit dem KARL STORZ Navigations
system erzeugte Patientendatensätze löschen
wollen, aktivieren sie den entsprechenden
Speicherort.
Installation and operating
instructions
Deleting planning data and
screenshots
1
NOTe: Patient data and screenshots can
only be deleted from the KARL STORZ
navigation system if they have been saved
on CD/DVD, USB, PACS or any other
external network beforehand. This storage
location must be active during deletion.
1
NOTe: Deleting patient data records from
the Navigation System is permanent.
If you wish to delete patient data records created
using the KARL STORZ navigation system, activate
a relevant storage location.
Montaje e instrucciones
operativas
Borrado de los datos de planificación y
las capturas de pantalla
1
NOTA: Los datos del paciente y las
capturas de pantalla pueden ser borrados
únicamente en sistema de navegación de
KARL STORZ, si anteriormente han sido
guardados en CD/DVD, USB, PACS u
otra red informática externa. Al efectuar el
borrado, la ubicación de almacenamiento
debe estar activa.
1
NOTA: Eliminar datos del paciente del
sistema de navegación no se puede
deshacer.
Si desea borrar registros de datos del paciente
generados con el sistema de navegación de
KARL STORZ, active la ubicación de
almacenamiento correspondiente.
V 6.1 / US_12-2018