01.06.04
INSTALAÇÃO ELÉTRICA DA USINA
OF THE PLANT
INSTALLATION ELECTRIQUE DE LA CENTRALE
Fig. 25: Central de medidas / Central de medidas / Measurement center / Poste de mesures
(PT)
Verificar se a tensão e freqüência de entrada estão
dentro da faixa normalizada através da central de
medidas instalada no painel de controle superior da
Usina. A tensão deve estar dentro dos valores
estabelecidos.
ATENÇÃO
Esta tensão deve ser verificada sempre antes
e durante o processo de operação da Usina.
(ES)
Verificar si la tensión y frecuencia de entrada están
dentro de la faja normalizada a través de la central de
medidas instalada en el panel de control superior de la
planta. La tensión debe estar dentro de los valores
establecidos.
ATENCIÓN
Esta tensión debe ser verificada siempre antes
y durante el proceso de operación de la planta.
18 / 22
76179/0004
INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA PLANTA
(EN)
Check if the entrance voltage and frequency are within
the standard range by means of the measurement center
installed in the Plant's top control panel. The voltage
should be within the levels established.
(FR)
Vérifier si la tension et la fréquence d'entrée sont
comprises dans la plage normale au moyen du poste de
mesures installé sur le tableau de commande supérieur
de la centrale. La tension doit être comprise dans les
valeurs établies.
ELECTRIC INSTALLATION
ATTENTION
This voltage should be checked always before
and during the Plant's operation process.
ATTENTION
Cette tension doit toujours être vérifiée avant
et durant le fonctionnement de la centrale.
CC.15 / CC.17 / CC.19
08/2010